Menu

Arthur Køpckes Arkiv

Udateret, antagelig primo 1960

Afsender

Raymonde Aynard

Modtager

Arthur Køpcke

Dokumentindhold

Aynard beklager sig over den behandling, hun har fået af Nicolaus, som nu er forsvundet. Han havde sagt, at hun skulle sende pengene pr. check, men nu fortæller banken hende, at de ikke kan sende checks til udlandet. Hun beder Køpcke om at sørge for, at checken bliver sendt retur til hende sammen med en regning på 100 N.fr., som hun så vil lade banken overføre. Hun er ked af forsinkelsen, som hun dog er uden skyld i og håber, at det ikke betyder noget for udstillingen. Hun undrer sig over ikke at have hørt fra Køpcke om de værker, hun har sendt, og fortæller, at hun heller ikke har modtaget kataloger.
I et supplement fortæller Aynard, at hun har talt med Joppolo, og derfor vil tilføje, at kontrakten blev underskrevet sammen med Nicolaus i deres galleri med adskillige vidner og penge betalt til Nicolaus. Hun mener, at Køpcke burde have reageret, hvis han ikke var enig med det aftalte. Nu skal de så betale flere penge. Hun vil bede sin ven Richard Mortensen om at se udstillingen, hvis hun ikke kan komme og anmoder om hurtigt svar fra Køpcke.

Transskription

20 rue Jacob Paris 6
Monsieur
Je suis surprise du peu
de sérieux de votre correspon-
dant Mr. Nicolaus: Apres
d'être engagé à s'occuper
de notre expédition et avoir
pris rendez vous avec moi,
il a disparu sans mon
prévenir et cette expédition
s'avèle beaucoup plus con-
verse qu'il ne l'avait
fait prevoir - De plus il
m'avait dit de vous régler

ce que je vous devais pour l'exposition
par chèque: et je recois avis de
ma banque, qu'il n'est pas possible
d'envoyer des chèques à l'étranger -
vous devez donc faire reprendre le
chèque
que je vous a envoye par votre banque - et
m'envoyer une note de frais (de 100 N.F.) et
ma banque fera le nécessaire à
travers l'office des changes pour vous régler. Je regrette
pour vous ce retard mais vous voyez
que je n'en suis pas responsable et
espère qu'il ne nuira pas à la marche
de l'exposition - Je suis étonnée de
n'avoir eu de vous aucune lettre et
vous prie de bien vouloir m'acceder réception
de la [?], [?] [?] au courant de
l'arrivée des toiles et de l'exposition,
et aussi m'envoyer des exemplaires du
catalogue pour que je puisse les [?] [?]
Tous mes meilleures salutations R. Aynard

V. 2 Sir
Mr Joppolo just told me about
your last letter so I add
this one page more.
Our contract was made and
signed by Mr Nicolaus (who
said he was your mandatory)
in the gallery "l'Antipoète"
(20 rue de la Harpe) of which we are
usual painters - and signed too,
by me, Mr Joppolo, and the
owner of the gallery Mrs Josephine
in presence of several witnesses -
We paid, as asked, each of us
5000 P [?] to Mr Nicolaus, and were owing

to you 10 000 Fr (100 N.F.) each,
for all the rest, catalogue included,
of the exhibition. If you
didn't agree with that contract
you had to tell it immediately.
Now we shall pay you after
receiving the catalogue and your
bill of 100 N.F. each, for
the change office - I will ask my
friend the painter Mortensen
to go and see the show if
I can't go myself. Please will
you answer me about all that -
all my kind regards
R Aynard
20 rue Jacob 6

Fakta

PDF
Brev

engelsk, fransk

Brevet omhandler betaling for Aynards og Joppolos udstilling i Galerie Køpcke. Aynard nævner, at hendes ven Richard Mortensen måske vil komme for at se udstillingen. Den fandt sted i marts 1960.

Paris
København

Aros, Arthur Køpckes Arkiv