Menu

Arthur Køpckes Arkiv

1959-09-24

Modtager

Arthur Køpcke

Dokumentindhold

Fischer takker for Køpckes brev. Det glæder ham, at Køpcke gerne vil påtage sig at udstille ham. Han er indforstået med, at kataloget bliver forsynet med engelsk tekst og takker Køpcke for at have påpeget stavefejl. Han er taknemmelig for, at Køpcke har oplyst DPA [Deutsche Presse-Agentur] om det arbejde, han udfører. Han er modstander af tanken om, at udstillingen skal vises i den tyske boghandel, han har prøvet det og der kom næsten ingen kunstinteresserede, ikke engang til åbningen selv om invitationerne var sendt ud i god tid. Han vil meget hellere udstille i Køpckes galleri og vil hellere vente med udstillingen, til der bliver en ledig periode. Han er tilfreds med 500 kataloger. Han håber, når udstillingen afholdes, at der så vil være mulighed for at reklamere for Das Kunstwerk og han vil selv kontakte boghandlen med forslag om, at de aftager nogle prøvenumre. Han rejser til Paris den 2. oktober for at deltage i den første pariser-biennale. Han spørger om Køpcke stadig er i Meudon på dette tidspunkt, men kan ikke garantere, at han kan nå at tage dertil.

Transskription

Baden-Baden, den 24. September 1959 Il/we

Herrn
K ø p c k e
c/o. Nicolaus
1 bis, rue de Plateau

M e u d o n - Paris S.+ 0.

Lieber Herr Køpcke,

ich habe mit vielem Dank Ihren freundlichen Brief erhalten
und freue mich sehr über den Elan, mit dem Sie meine Aus-
stellung in die Hand nehmen.
Ich bin sehr damit einverstanden, daß wir den Katalog mit ei-
nem englischen Text versehen. Besten Dank, daß Sie mich auf den
Druckfehler aufmerksam gemacht haben. Er ist mir bisher entgan-
gen.
Es freut mich, daß Sie den Chef der DPA zu einer kleinen Anspra-
che über meine Arbeit bemühen wollen. Der Name ist mir nicht be-
kannt, aber es tut ja nichts zur Sache.
Was nun die Verlegung der geplanten Ausstellung in die Räume
des deutschen Buchimports betrifft, so kann ich mich mit dieser
Lösung leider nicht ganz anfreunden. Ich habe schon einmal
gleichfalls in sehr schönen Räumen (in Frankfurt a.M.) in einer
großen öffentlichen Buchgesellschaft/ausgestellt. Dabei habe /die ständig Aus-stellung-
ich die Erfahrung gemacht, daß der Kreis der eigentlichen Kunst- stellungen veranstal-
interessenten, an deren Besuch

mir besonders gelegen hätte, praktisch nicht erschienen ist. Die Eröffnung war kläglich. Es ka-
men nur fünf Leute, obwohl für Einladungen rechtzeitig gesorgt
worden war. Mir wäre es also wesentlich sympatischer, wenn ich
in den Räumen Ihrer Galerie ausstellen könnte. Sie schreiben,
daß Sie dort mit Ausstellungen besetzt sind. Aber es wäre mir
durchaus recht, wenn wir die Ausstellung verschieben, bis Sie
mich in Ihren eigenen Galerie-Räumen unterbringen können.
Seien Sie mir über diese Absage bitte nicht böse, aber nach dem
totalen Mißerfolg meiner Frankfurter Ausstellung bin ich ein ge-
branntes Kind.
Mit 500 Katalogen kann ich übrigens dienen.
Vielleicht kann man meine Ausstellung auch dann, wenn Sie in
Ihrer Galerie stattfindet, mit einer Werbung für’s KUNSTWERK
verbinden, was aber nicht unbedingt nötig ist. Gern will ich
mich einmal mit dem deutschen Buchimport in Verbindung setzen
und veranlassen, dass einige Probehefte unserer Zeitschrift dort-
hin geschickt werden. - 2 -

Seite 2 zum Brief vom 24.9.59 an Herrn Køpcke, Meudon-Paris

Ich bin am 2. Oktober in Paris zur Eröffnung der "I. Biennale de Paris”,
an der ich mit einem Bild beteiligt bin. Ich bin nicht sicher, ob ich wäh-
rend meines kurzen Aufenthaltes Gelegenheit habe, Sie aufzusuchen. Bitte,
benachrichtigen Sie mich kurz, ob Sie am 2. Oktober noch in Paris sind. Aber
wie gesagt, weiß ich noch nicht, ob ich nach Meudon kommen kann.
Mit den besten Grüßen
Ihr
K. Jürgen-Fischer

Fakta

PDF
Brev

tysk

Baden-Baden

Tidsskriftet *Das Kunstwerk*s brevpapir.

Meudon

Brevet er stilet til Køpcke c/o Egon Karl Nicolaus i Meudon

Egon Karl Nicolaus
  • Frankfurt
  • Paris
  • Meudon

Aros, Arthur Køpckes Arkiv